Vienvietių baidarių gamintojai padės suprasti pagrindinius plaukimo baidarėmis dalykus
Bendrinti įrašą:

Turinys

Vienvietių baidarių gamintojai padės suprasti pagrindinius plaukimo baidarėmis dalykus

The manufacturer of single seat kayak tells you that in recent years, energingai propaguojant šalį ir gerinant gyvenimo lygį, baidarės pamažu pateko į visuomenės regėjimo lauką. Daugumai žmonių plaukimas baidarėmis jau nesvetimas, bet jie žino plaukimo baidarėmis įgūdžius. Nedaug, ir net nesusipratimų.

Mažos kainos Vienvietės baidarės iš Kinijos gamintojo
The manufacturer of single seat kayak tells you that for beginners, pirmas dalykas, kurį reikia padaryti, yra atlikti teisingą irklavimo veiksmą. Visi visada galvoja, kad baidarės daugiausia priklauso nuo rankų ir rankų stiprumo, but in fact these strengths only account for a part of the strength of the legs and waist. The core strength of the back and abdomen is also very important. It is necessary to rely on the strength of the whole body to row, and the close coordination of various muscle groups in the body can complete high-quality rowing.


The paddling action of a kayak and rowboat can be divided into the following parts:
Baidariai įlipus į kajutę, the upper body is upright and slightly forward. Kojos natūraliai sulenktos, keliai liečia vidinės kabinos sienos šonus, o padais kabina pedalus salone. The manufacturer of single seat kayak tells you that after the posture is straightened, Norėdami stabilizuoti kūną, naudokite stuburą kaip centrinę ašį, laikykite viršutinę kūno dalį ant centrinės ašies, ir nesiūbuokite iš vienos pusės į kitą. Irklavimo procese, jėgos veikimas glaudžiai susijęs su kūno sukimu į kairę ir į dešinę.


Paimkite kairįjį irklą kaip pavyzdį baidarėje, laikykite irklą abiem rankomis, sulenkite dešinę ranką, ir padėkite dešinę ranką prieš kaktą. Kairė ranka šiek tiek sulenkta, o kairė irklas pilnai įkištas į vandenį. Kūnas šiek tiek pasilenkia į priekį, kad geriau išnaudotų fizinę jėgą. Pasukite viršutinę kūno dalį į dešinę, kad maksimaliai padidintumėte kairę ranką iki lanko ir atliktumėte ilgesnius smūgius. Tada kojų raumenys daro jėgą, kairė koja stumiasi į priekį, o kairysis tarpukojis per pedalo reakcijos jėgą pasukamas į kairę. Tada, tarpkojis varo visą apatinę nugaros dalį ir sukasi, o kairysis petys varo kairę ranką, kad trauktų vandenį atgal. The manufacturer of the single seat kayak tells you that the left arm will always keep the initial movement during the stroke. Kai irklas glostomas iki klubų padėties Karts nuo karto pakelkite irklą, tada greitai perjunkite į dešinįjį irklą. The sequence of body exertion during the entire paddling process is: kojos, klubų, juosmens, atgal, pečiai ir rankos perduodamos paeiliui, o viršutinė kūno dalis visada vertikali, išskyrus kairįjį ir dešinįjį posūkius.


The single seat kayak manufacturer tells you that the rowing technique of the rowing boat is to bend the upper body forward, the upper arm is slightly bent, the lower arm is stretched forward as far as possible, and the upper arm is stretched forward so that the blade is at an angle of 65-75° to the water surface. The paddle is inserted into the water. Drive the oars with the arms through the strength of the muscles of the waist and shoulders, so that the boat can obtain the maximum force for advancing. The manufacturer of single seat kayak tells you that the action of pulling the paddle ends at the waist position, ir tuo pačiu, the lower wrist quickly turns inward to pull the paddle, alkūnė yra į išorę, and the upper hand lifts the paddle out of the water. Po to, kai irklas palieka vandenį, the upper arm is slightly bent, the trunk is bent forward, and the lower arm is flexed to straight and the paddle is moved forward, completing the action of pushing the paddle, and the cycle is repeated.


When we take the oar, we must pay attention to the difference between the back and the front of the oar. The side concave inward is called the force surface, and the other side is the back. Some standard paddle surfaces have a certain arc, and it is these arcs that push the water and push the kayak forward.
The distance between the two hands holding the paddle is also important, roughly equal to the distance between the elbows, ir gali būti atitinkamai reguliuojamas irkluojant. The manufacturer of single seat kayak tells you to grasp the appropriate distance, and paddling will also save a lot of effort. If you want to speed up the kayak’s travel speed, you can slightly increase the distance. Jei reikia irkluoti ilgiau, then we can reduce it appropriately. distance.


The manufacturer of single seat kayak tells you not to change the position of the hand greatly during the paddling process, because the hand is used to adjust the movement angle of the paddle, todėl kampas neturėtų būti labai keičiamas, and the paddle should not be held too hard with both hands , kitu atveju lengva sukelti nuovargį.

Siųskite paprastą užklausą

Mes jums kuo greičiau atsakysime 24 Laiškų gavimo valandos, Atkreipkite dėmesį į el. Laišką su priesaga „@Ridgeside-Paddle.com“.

Taip pat, galite pereiti į Kontaktinis puslapis, kuris pateikia išsamesnę formą, Ieškote daugiau didmeninių produktų poreikių ir ODM/OEM pritaikymo.

Duomenų apsauga

Siekiant laikytis duomenų apsaugos įstatymų, Mes prašome peržiūrėti pagrindinius iššokančiuosius dalykus. Norėdami toliau naudotis mūsų svetaine, turite spustelėti „priimti & Uždaryti. Daugiau apie mūsų privatumo politiką galite perskaityti. Mes dokumentuojame jūsų sutartį ir jūs galite atsisakyti pereidami prie mūsų privatumo politikos ir spustelėdami valdiklį.